La mozzarella è il prodotto principe, ma c'è molto di più: la filiera bufalina rappresenta un settore determinante per l'economia della Campania, dove viene allevato l'80 per cento dell'intero patrimonio bufalino. Un settore strategico per la ricchezza e l'occupazione, che conta circa 11mila lavoratori. Una crescita che non è stata fermata dalla pandemia.
马苏里拉奶酪是坎帕尼亚大区的主打产品,然而,其重要性却远不止如此:对这个饲养了全国大部分水牛群(占比80%)的大区来说,水牛产业是一个对其经济起决定性作用的产业部门,也是一个促致富、促就业的战略产业部门,相关从业人员已经达到1.1万人左右。即使在疫情时代,水牛产业也未曾止步不前,而是不断发展壮大。
Non solo il cibo al centro delle giornate sul lungomare: un ampio cartellone di spettacoli con musica e comicità, gli show cooking dei grandi chef e diversi talk a tema con operatori, esperti e rappresentanti delle istituzioni. Al centro delle giornate il concetto di sostenibilità: il consumatore è infatti sempre più attento ai cambiamenti sociali, tecnologici, economici e anche alimentari.
水牛节的主角可不止是美食:一系列的音乐和喜剧表演、大厨烹饪秀和采访业内人士、专家和机构代表的各类访谈节目都将一一亮相。考虑到如今的消费者对于社会、技术、经济和食品变化愈加关注,本届水牛节还将重点关注“可持续性”这一理念。
马苏里拉奶酪三明治
Mozzarella in carrozza
Quando si pensa a una variante della mozzarella fresca, questa è una delle ricette più tradizionali. La mozzarella in carrozza nasce a Napoli: semplice da preparare, è uno dei fritti cult nelle migliori friggitorie. La mozzarella è tagliata e inserita tra due fette di pane cafone, impanata in farina e uovo sbattuto e poi fritta.
在由新鲜马苏里拉做成的各类特色小吃中,马苏里拉奶酪三明治是最传统的吃法之一。马苏里拉奶酪三明治诞生于那不勒斯,制作简单,是油炸铺子里最抢手的点心之一。马苏里拉奶酪切片,夹在两片乡村面包片之间,裹上面粉和蛋液后油炸即可。
马苏里拉肉馅卷
Mozzarella farcita
In alcuni caseifici è possibile trovare la mozzarella farcita. Si tratta di una sfoglia di mozzarella, a Napoli chiamata pettola, che è riempita di solito con prosciutto crudo e rucola e poi arrotolata. La mozzarella farcita è venduta intera o a fette e costituisce un ottimo antipasto.
在一些奶制品厂里,我们可以找到马苏里拉肉馅卷。一般是在马苏里拉奶酪薄片(在那不勒斯叫pettola)里面裹上生火腿和芝麻菜,然后卷起来制作而成。可以一整个卖,也可以一片片卖,是一道很好的前菜。
那不勒斯煎蛋卷
Filoscio napoletano
Se siete a corto di idee o vi avanza un po' di mozzarella del giorno prima in frigo, questa è un'ottima ricetta di riciclo. Alla classica frittata di uova basta aggiungere mozzarella tagliata a tocchetti che, una volta a contatto con il calore della padella, inizia a sciogliersi e rende la vostra frittata ancora più gustosa.
如果你们想不出要做什么或者是前一天剩了一点马苏里拉奶酪在冰箱里,那么这款就是很不错的再循环吃法。只要往普通的煎蛋卷里加上小片的马苏里拉奶酪就行,芝士一触及平底锅的热气就会开始融化,使得煎蛋卷变得更加可口。
马苏里拉小串
Spiedini di mozzarella
Se in estate vi lasciate prendere dalla pigrizia e non avete proprio voglia di cucinare o accendere fuochi per l'afa, questo è il piatto giusto. Tagliate la mozzarella a tocchetti, prosciutto a dadini, pomodorini e melone sempre a cubetti e su degli stecchini di legno alternate tutti gli ingredienti. Una pietanza fresca, leggera e deliziosa, soprattutto se scegliete i prodotti giusti.
如果在闷热的夏天你们懒得开火做饭,选这种做法就对了。将马苏里拉奶酪、火腿、小番茄和甜瓜切成小块,再把它们穿插着串在小木签上。这是一道清新可口的菜肴,尤其是在原料精心挑选的时候。
倒转披萨
La pizza al contrario